首页 » 维权动态 » 其他维权 » 浏览内容

纽约举办“还刘霞自由”活动 播放刘霞视频

3449 0 发表评论
标签:

紐約世界日報報導

「你說話你說話你說實話,你白天說夜裡說只要醒著就說,你說呀說…」這是諾貝爾和平獎得主劉曉波的妻子劉霞,2009年9月寫的一首詩「無題…給劉曉波」,當朗誦者劉興耐當著近百位聽眾朗誦時,她因深受詩的內涵感動而哭泣。

1236870_204422216394164_40043024_n LIU XIA獨立中文筆會(ICPC)、美國筆會中心、劉曉波之友會14日晚在紐約市立大學亨特學院舉行「劉霞中文詩及英譯朗誦會」,播放2013年12月經由秘密管道傳送給外界的劉霞朗誦自己詩作的視頻、2012年12月28日由胡佳等突破監控探視被軟禁的劉霞及前中央電視台導播華澤剪輯的「鐵窗外的妻子」。獨立中文筆會會長貝嶺首先介紹劉曉波和劉霞的近況,他表示,劉霞不是政治犯,只是政治犯的妻子。他呼籲中共當局釋放劉曉波,並解除劉霞禁令,還給劉霞基本的公民權利。劉曉波之友會代表胡平發表劉霞於1997年寫給他的書信。

朗誦了劉霞15首中文詩作,包括「我坐在這裡」、「空椅子」、「無題…給劉曉波」以及2011年的作品「碎片8」等。「無題…給劉曉波」仿奧斯威辛大屠殺時德國名詩人策蘭的詩「死亡賦格」,劉興耐朗誦時,數度因觸動哽咽而中斷。詩篇結尾「你愛你的妻子但更驕傲她與你共度的黑暗時間,你讓她隨心所欲更堅持她死後繼續給你寫詩,那些詩行沒有聲音沒有。」

1236870_204422216394164_40043024_王艾(右)和呂京花(左)手持釋放劉曉波及劉霞的標語。(許振輝攝影) 
貝嶺同時宣布,獨立中文筆會與瑞典文學院常務秘書彼特•英格隆德、諾貝爾文學獎評選委員會主席暨國際筆會榮譽會長佩爾•韋斯特伯格,將共同發表「我們為劉霞呼籲」,聲明中指出,「劉霞的處境令人極度擔憂。但她的不幸很容易被只關注著她身陷囹圄丈夫的國際社會所忽略。而由於患上了重度憂鬱症,她開始漸失生活下去的意志。這一切,讓我們懷疑她能否等到劉曉波出獄的那一天。她需要這個世界伸出手來搭救她。」

聲明中也鄭重呼籲中國政府釋放劉曉波,無條件還劉霞以自由。包括「接聽電話的自由、接發傳真、上網及收發電郵的自由、外出購物的自由、去餐館吃飯的自由、隨時探訪父母及會見友人的自由、選擇醫生就醫的自由、與丈夫相互閱讀對方信件的自由,以及在中國及世界各地舉辦攝影展及畫展的自由。」

中国妇权Women’s Rights in China
邮箱E-mail:wrichina@yahoo.com
网址Website:www.wrchina.org

评论 共0条 (RSS 2.0) 发表评论

  1. 暂无评论,快抢沙发吧。

发表评论

  •   想要显示头像?
回到页首